понедельник, 11 февраля 2019 г.

А что внутри страны? Лексика по теме "Внутренняя политика"



Автократия, самодержавие (неисчисл.) — монархия, когда государством правит один человек.
Примеры:
1. Эволюция российского самодержавия в буржуазную монархию не была устойчивой.
2. Ещё в феврале 1917 года на ней проходили массовые митинги и демонстрации, призывающие к свержению самодержавия.
Авторитаризм (неисчисл.) — государственный строй, основанный на неограниченной личной власти.
Примеры:
1. Это накладывается на проблемы, традиционные для региона, — авторитаризм, тотальную коррупцию и неэффективность бюрократии.
2. Рокич предположил, что авторитаризм является отражением «закрытости сознания».
Авторитарный — основанный на беспрекословном подчинении власти, диктатуре.
Примеры:
1. Для руководителей авторитарного склада власть страха над трепещущими подчинёнными является предпочитаемым способом влияния.
2. Эта модель явила собой одну из первых утопий и послужила началом традиционных для них построений «закрытых» авторитарных государств.
Анархия (неисчисл.) — безвластие, отсутствие всякого управления.
Примеры:
1. О дисциплине не могло идти и речи, в подразделении царила махровая анархия.
2. Растёт анархия производства, кризисы, бешеная погоня за рынком, необеспеченность существования для массы населения.
Аристократия (неисчисл.) — привилегированная часть класса или какой-нибудь общественной группы. Финансовая аристократия (верхушка финансовых кругов).
Примеры:
1. Княжеская и местная аристократии стали известны как боярство, а сила и социальный престиж боярства как класса опирались на обширные земельные владения.
2. Он происходил от родовитой английской аристократии, появляющейся в истории уже в XII веке.
Бастовать — прекращать работу.
Примеры:
1. Одновременно с крестьянами начинают бастовать рабочие и университетская молодёжь.
2. Если появляется одновременно слишком много раздражителей, он начинает бастовать.
Бастовать за повышение зарплаты — требовать повышения зарплаты.
Большинство (неисчисл.) — большая часть кого-чего-нибудь большинство присутствующих. Большинство голосов.
Примеры:
1. Решения собрания (конференции) адвокатов принимаются простым большинством голосов адвокатов, участвующих в собрании (делегатов конференции).
2. Причём абсолютное большинство их являлось не следствием неправильной эксплуатации, а именно преждевременного износа и выхода из строя деталей.
Борьба (неисчисл.) — добиваться чего-нибудь, преодолевая препятствия, трудности.
Примеры:
1. Юнга, культура ведёт не борьбу, а диалог с бессознательным.
2. Естественно, что защитники интернациональной точки зрения на этом не успокоились и продолжали борьбу.
Бюллетень (мн. ч. бюллетени) — официальный документ листок для голосования.
Примеры:
1. Их дополняют частично сохранившиеся избирательные бюллетени и документация по личному составу.
2. Цены биржевых котировок (рассматривались в пункте 2. 7) публикуются в специальных бюллетенях бирж.
Бюрократия (неисчисл.) — система управления чиновнической администрации, защищающей интересы господствующей верхушки.
Примеры:
1. Русисты стали осваивать концепцию политической культуры российской бюрократии.
2. Партия и государственная бюрократия стали откровенно противостоять и тормозить развитие общественных инициатив, подавлять самостоятельность граждан.
Верховный суд — высший судебный орган по гражданским делам, разрешению экономических споров, уголовным, административным делам и иным делам, подсудным судам общей юрисдикции.
Вести политику — проводить политику государства.
Вице-президент (мн. ч. вице-президенты) — постоянный заместитель президента в некоторых странах с республиканской формой правления.
Власть (неисчисл.) — право и возможность распоряжаться кем-чем-нибудь, подчинять своей воле.
Примеры:
1. Козлова справедливо полагает, что органы государственной власти, местного самоуправления как таковые могут иметь или не иметь статус юридического лица.
2. То есть государственная власть не имеет оправдания в самой себе.
Вносить законопроект на рассмотрение — выносить на утверждение государственной думы закон.
Вносить изменения — дополнить закон изменениями.
Вносить поправки — вносить изменения в закон.
Внутренняя политика (неисчисл.) — область государственной политики, которая касается мероприятий государства (законов, государственных программ и административных решений) внутри страны.
Примеры:
1. Всю жизнь думала, что папа занимается всякой внутренней политикой, не знаю в чём это выражается, ну и образованием.
2. Никто из них не поставил под сомнение правильность и полезность этого инструмента во внешней и внутренней политике.
Воздержаться при голосовании — отказаться от голосования
Вотум доверия — выраженное (нижней) палатой парламента одобрение политической линии, определенной акции или законопроекта правительства либо отдельного министра.
Вотум недоверия — в парламентской практике выраженное (как правило, нижней палатой парламента) неодобрение политической линии, определенной акции или законопроекта правительства либо отдельного министра.
Всеобщие выборы — выборы на всех уровнях и во всех органах власти
Выборы — избрание путём голосования (депутатов, главы государства, должностных лиц, членов организации). (В данном значении всегда в мн. ч.)
Примеры:
1. Таким образом, политическую партию, победившую на выборах в органы власти можно отнести к регулятивным формам непосредственного народовластия.
2. Последнюю надежду американцы возлагали на грядущие президентские выборы.
Выдвижение кандидатов — выбор кандидатов для выдвижения в депутаты
Глава государства — руководитель государства
Госдепартамент (Министерство иностранных дел США) — ведомство является аналогом Министерства Иностранных Дел и занимается внешнеполитическими вопросами в интересах Штатов.
Госсекретарь США (министр иностранных дел США) — название высших государственных должностей в ряде стран Европы и Америки.
Государственная дума — нижняя палата федерального собрания, высший законодательный орган власти в российской федерации наряду с Советом Федерации, правовой статус которой определен в пятой главе Конституции Российской Федерации.
Государственный деятель (мн. ч. государственные деятели) — человек который проявил себя в какой-нибудь общественной деятельности.
Государство (мн. ч. государства) — организация общества, располагающая специальными механизмами управления и принуждения, устанавливающая правовой порядок на определённой территории, и обладающая суверенитетом.
Примеры:
1. Начинается борьба за создание мощного единого российского государства.
2. Большинство пометок приходились на ставшую теперь независимым государством республику.
Гражданин (мн. ч. граждане) — лицо, принадлежащее к постоянному населению данного государства, пользующееся его защитой и наделённое совокупностью прав и обязанностей.
Примеры:
1. При созданных условиях у советских граждан должно было вырабатываться новое отношение к кооперации.
2. Правоспособность по общему правилу для российских гражданнаступает с 18 лет
Гражданские права — правовые нормы, регулирующие имущественные, а также связанные и не связанные с ними личные неимущественные отношения, которые основаны на независимости оценки.
Губернатор (мн. ч. губернаторы) — глава большой административно-территориальной, федеративной единицы.
Примеры:
1. Один из её друзей баллотировался то ли в сенат, то ли на пост губернатора — что-то в этом роде.
2. В связи с этим они привезли с собой местного губернатора, солдат, провизию, боеприпасы и товары.
Дебаты (обычно во мн. ч.) — прения, обсуждение вопроса.
Примеры:
1. То и дело вспыхивали бурные дебаты.
2. Но со временем подобные дебаты стали нашей излюбленной игрой.
Демократический — определенный демократией
Демократия — политический строй, основанный на признании принципов народовластия, свободы и равноправия граждан.
Примеры:
1. Между тем сама западная демократия возникла именно из террора, чьим символом является гильотина.
2. Современная европейская история всегда оставалась очень подозрительной к обаянию буржуазной демократии.
День выборов — день, в который проводятся демократическая процедура выборы.
Диктатор (мн. ч. диктаторы— правитель, пользующийся неограниченной властью.
Примеры:
1. По-видимому, великие диктаторы использовали все виды страхов и надежд, предрассудки, зависть и даже ненависть.
2. При особо важных обстоятельствах каждый из консулов мог назначить диктатора.
Диктатура — государственная власть, обеспечивающая полное политическое господство определённого класса, партии, группы.
Примеры:
1. Это привело к попытке установления военной диктатуры и «корниловскому мятежу».
2. Весь вопрос о революционной демократической диктатуре имеет смысл при полном ниспровержении самодержавия.
Добрососедские отношения — нормальные отношения между государствами.
Дополнительные выборы в парламент — происходят при недоборе количества депутатов парламента.
Забастовка (мн. ч. забастовки) — организованное массовое прекращение работы с целью добиться выполнения каких-нибудь требований, стачка.
Примеры:
1. Рабочие кинешемских фабрик объявили забастовку.
2. То же самое можно сказать и о забастовках шахтёров: они были лишь орудием в руках предательского руководства.
Забастовка солидарности — забастовка, приводящаяся в поддержку бастующих рабочих другого предприятия, района, отрасли хозяйства или другой страны.
Заговор (мн. ч. заговоры— тайное соглашение о совместных действиях против кого-нибудь в политических и других целях.
Примеры:
1. Разумеется, высшие аристократы составили анти-петровский заговор.
2. Великим грехом считалось раскрыть тайну заговора, магических слов или посвятить в таинство несовершеннолетнего.
Закон (мн. ч. законы) — нормативный правовой акт, который принимается представительным (законодательным) органом государственной власти в особом порядке.
Примеры:
1. Гипотеза о существовании волшебников не противоречит законамприроды.
2. Если они собраны с нарушением закона, то не могут служить основанием для принятия решения.
Законный — представленный законом.
Законодательная власть — ветвь государственного управления, наделенная исключительным правом законотворчества и ответственная за принятие законов в порядке, установленном конституцией.
Законодательное собрание — название парламентов в ряде зарубежных государств.
Законодательный — определяемый законом.
Законодательный акт (мн. ч. законодательные акты) — акт, документ, несущий в себе указания, обязательства юридического характера.
Законодательный орган (мн. ч. законодательные органы) —законотворческое собрание избранных депутатов, формально равных между собой.
Законодательство — издание законов; а также свод законов.
Примеры:
1. Следует также отметить, что упомянутое исключение не в полной мере согласуется с действующим трудовым законодательством.
2. Этим оно отличается, например, от уголовного законодательства, где принцип справедливости получает относительно отчётливую формулировку.
Законопроект (мн. ч. законопроекты— проект закона.
Примеры:
1. Между тем советы экономистов в процессе обсуждения законопроектаотличались значительной полярностью.
2. До истечения указанного срока рассмотрение законопроекта во втором чтении не допускается.
Заместитель премьер-министра — помощник премьер-министра, исполняющий обязанности премьер-министра.
Избиратель (мн. ч. избиратели) — тот, кто участвует в выборах или имеет на это право.
Примеры:
1. Ведь очевидно, что выборы — это покупка голосов избирателей за обещания кандидата.
2. Это были первые всеобщие выборы, в которых приняло участие столь значительное число избирателей.
Избирательная кампания (мн. ч. избирательные компании) — система агитационных мероприятий, проводимых политическими партиями и независимыми кандидатами с целью обеспечить себе максимальную поддержку избирателей на предстоящих выборах.
Избирательный участок (мн. ч. избирательные участки) — территориальная единица, создаваемая для проведения голосования и подсчета голосов.
Исполнительная власть — осуществляет функции управления (глава государства, правительство), основываясь на действующих законах и иных нормативных актах.
Кандидат (мн. ч. кандидаты— лицо, которое предполагается к избранию, назначению или к приёму куда-нибудь.
Примеры:
1. Черепнин высказал предположение, что до проведения выборов воеводы опрашивали служилых людей о возможных кандидатах.
2. Речь идёт о применении единых требований к отбору кандидатовнезависимо от национальной принадлежности.
Конгресс (мн. ч. конгрессы) — большой съезд, собрание (обычно по вопросам международного значения).
Примеры:
1. На этом конгрессе обсуждается национальный и колониальный вопросы.
2. Наступившая за печальной памяти венским конгрессом жестокая реакция начала упорную борьбу с ясно определившимся конституционным движением.
Конституционный — сформированный конституцией.
Конституция — основной закон государства, определяющий основы общественного и государственного строя, систему государственных органов, права и обязанности граждан. Конституция России.
Примеры:
1. Это фундаментальные основы новой российской конституции, являющейся, по сути, главным идеологическим документом страны.
2. Без согласия субъектов федерации конституция не может быть изменена.
Марионеточный режим — термин, обозначающий режим в государстве, управляемый извне другим государством. Часто используется в пропаганде.
Меньшинство — национальные меньшинства люди какой-нибудь национальности, составляющие меньшую часть по отношению к основному населению страны.
Примеры:
1. В этом древнем городе начались волнения, копты вышли на улицы с протестами против притеснений религиозного и национального меньшинства.
2. Однако уже к середине 90-х годов становится заметным спад активности этнических меньшинств.
Министерство иностранных дел — орган исполнительной власти в государстве, отвечающий за дипломатические отношения с другими государствами (внешнюю политику). Обычно возглавляется министром иностранных дел.
Министр иностранных дел — должностное лицо, возглавляющее внешнеполитическое ведомство государства, в ранге министра.
Министр обороны — руководитель вооруженными силами государства.
Монарх (король или королева) (мн. ч. монархи) — глава монархии, общее название царей, королей, императоров, султанов, шахов.
Монархия — форма правления, при которой верховная власть принадлежит единоличному (обычно наследственному) правителю, а также государство во главе с таким правителем.
Примеры:
1. Это сочетание сил общественных и бюрократических в общей системе управления уже само по себе упрочивает положение монарха как власти верховной.
2. Каждый царь, во всяком случае, каждый великий царь крупного острова — самодержец и абсолютный монарх.
Мэр (мн. ч. мэры) — глава города.
Примеры:
1. Это заставило кое-кого из руководителей, собравшихся в кабинете мэра, втянуть голову в плечи.
2. По правую руку от мэра расположился худощавый мужчина с аккуратной стрижкой коротких с проседью волос.
Налог (мн. ч. налоги) — обязательный, индивидуально безвозмездный платёж, принудительно взимаемый органами государственной власти различных уровней с организаций и физических лиц в целях финансового обеспечения деятельности государства
Примеры:
1. Вы сразу покроете свой долг перед государством и заплатите налог на доход от пятидесяти тысяч.
2. Те, кто защищает богатых, называют много аргументов против обложения их более высокими налогами.
Наследный правитель (мн. ч. наследные правители) — правитель, получивший трон по наследству.
Наследуемый титул (мн. ч. наследуемые титулы) — титул, передаваемый от родителей к сыновьям.
Оборона — вид боевых действий, применяемых с целью сорвать или отразить наступление противника, удержать свои позиции и подготовить переход к наступлению.
Примеры:
1. Сегодня наши наземные войска и танки успешно прорвали оборонупротивника и развивают успех.
2. Затем наши войска вынуждены были занять оборону по городскому обводу.
Общенародный праздник (мн. ч. общенародные праздники) — государственный праздник.
Общенациональная забастовка — коллективное организованное прекращение работы в организации или предприятии с целью добиться от работодателя или правительства выполнения каких-либо требований.
Общественное мнение — форма массового сознания, в которой проявляется отношение (скрытое или явное) различных групп людей к событиям и процессам действительной жизни, затрагивающим их интересы и потребности.
Общественный — социальный; принадлежащий обществу.
Примеры:
1. Как известно, те стороны общественной жизни, в которых возможны преступные посягательства, охраняются нормами уголовного права.
2. Происходившие изменения отразились на общественном сознании и естественнонаучных представлениях.
Общественный деятель (мн.ч. общественные деятели) — лицо, занимающееся общественной деятельностью, то есть деятельностью по добровольному обслуживанию политических, культурных, профессиональных нужд общества.
Олигархия — в древности и в средние века: государство, в котором у власти стоит аристократическая верхушка.
Примеры:
1. Лишь монополии стали ещё крупнее, превратившись из национальных в транснациональные, а финансовая олигархия стала ещё богаче и сильнее.
2. Вторым процессом в становлении российской криминальной олигархиибыла приватизация.
Оппозиция — группа лиц внутри какого-нибудь общества, организации, партии, ведущая политику противодействия, сопротивления большинству.
Примеры:
1. Осуществлялась на деле та самая карикатура, которую в своё время рисовали на левую оппозицию: бюрократия «грабила деревню».
2. Но постепенно глава государства под различными предлогами начал избавляться от представителей оппозиции.
Орган власти (мн.ч. органы власти) — организации (учреждения) госуда́рственной вла́сти.
Отклонить законопроект — отказаться от принятия законопроекта.
Отменять закон — прекращать действие закона.
Отношения — социальные взаимосвязи, возникающие в социальном взаимодействии, связанные с положением людей и функциями, выполняемыми ими в обществе.
Примеры:
1. Совершенно нет времени их заводить и нет сил поддерживать дружеские отношения.
2. Этот палец считается «маятником» руки, он определяет ответственность в жизни и отношение человека к ней.
Отставка (мн. ч. отставки— окончательное увольнение (лиц офицерского состава, прапорщиков, мичманов) с военной службы, а также увольнение с государственной службы.
Примеры:
1. А когда решили вынести на голосование вопрос об отставкеправительства, оказалось, что у них для этого уже нет полномочий.
2. Парламент напрямую не влияет на назначение или отставку министров.
Палата лордов — верхняя палата парламента Великобритании.
Палата общин — наименование одной из палат парламента соединённого королевства и одной из палат парламента Канады.
Палата представителей — название нижних палат парламентов Австралии, Бельгии, Колумбии, США, Филиппин, Ямайки, Японии и ряда других стран.
Парламент — высшее государственное законодательное представительное собрание.
Примеры:
1. Одно было от члена парламента, социалиста, желающего заручиться поддержкой на всеобщих выборах в начале октября.
2. На вялых дебатах в английском парламенте всё внимание было сосредоточено на статье 32.
Парламентская монархия — конституционная монархия, в которой монарх не обладает значительными властными полномочиями по сравнению с правительством и играет преимущественно представительскую или церемониальную роль.
Парламентские каникулы (всегда во мн. ч.) — промежутки между парламентскими сессиями. Парламентские каникулы используются депутатами для отдыха и работы с избирателями в своих округах.
Передаваемый по наследству — имущество, передаваемое от родителей к родственникам.
Подавляющее большинство — огромное количество большинства.
Подать в отставку — уйти с государственной должности.
Политик (мн. ч. политики) — государственный деятель, политический деятель; дипломат.
Примеры:
1. Наивно не видеть цинизма во многих действиях американских политиков, но цинизм данной позиции виден особенно отчётливо.
2. Он приземлился рядом с частной территорией бизнесменов и влиятельных политиков.
Политика — понятие, включающее в себя деятельность органов государственной власти и государственного управления, а также вопросы и события общественной жизни, связанные с функционированием государства.
Примеры:
1. Другие представляют собой форум для межправительственного обсуждения, выработки рекомендаций по финансово-кредитной политике.
2. Дело даже не в том, что рождается новое королевство, это пусть у других королей болит голова о том, как выстраивать свою политику с новым игроком на арене.
Политика конфронтации — прямое, открытое противопоставление политических интересов и принципов, а также практической внешней (в том числе и военной) политики одних государств (коалиций) другим.
Политика невмешательства — международное обязательство не вмешиваться в вопросы, относящиеся исключительно к внутренней компетенции независимой страны.
Политика неприсоединения — в международном праве отказ государства от присоединения к каким либо военно- политическим блокам, группировкам.
Политическая партия (мн. ч. политические партии) — имеющее устойчивую структуру и постоянный характер деятельности независимое общественное объединение, выражающее политическую волю своих членов и сторонников, ставящее своими задачами участие в определении политического курса данного государства, в формировании органов государственный власти и управления, а тж. В осуществлении власти через своих представителей, избранных в представительные органы власти.
Поправка (мн. ч. поправки) — дополнение, изменяющее что-нибудь, исправление.
Примеры:
1. Российские монархи, принимая подзаконные акты, вносили поправки в практику финансирования, касавшиеся только их детей.
2. В данном же случае следовало бы оговориться и сделать кое-какую поправку.
Порабощать — полностью подчинять своей власти и влиянию, ставить в зависимое положение.
Примеры:
1. Зафиксировавшись однажды, это стремление порабощает сознание человека.
2. Они грабили и порабощали народы.
Посольство (мн. ч. посольства— дипломатическое представительство, возглавляемое послом, а также здание, занимаемое этим представительством.
Примеры:
1. Состоялись первые встречи с сотрудниками американского посольства.
2. Вот в этом дворце за вашей спиной довольно долго располагалось русское посольство.
Правительство (мн. ч. правительства) — высший исполнительный орган государственной власти в стране.
Примеры:
1. Американские строители сменили руководителям российского правительства вид из окна.
2. Ближе к вечеру советское правительство наконец-то разродилось первым обтекаемым сообщением.
Право — один из видов регуляторов общественных отношений; система общеобязательных, формально-определенных, гарантированных государством правил поведения.
Примеры:
1. Право собственности заявителя зарегистрировано в установленном законом порядке.
2. Перми признанный конкурсным, а также из факта использования этого земельного участка обществом без оформления прав владения.
Право голоса — право высказать свое мнение по поводу будущего государства. Право участвовать в выборах, Участие в судьбе государства.
Представитель (мн. ч. представители) — праводееспособное лицо, осуществляющее процессуальную деятельность от имени и в защиту прав и охраняемых законом интересов сторон, третьих лиц, заявителей и иных заинтересованных по делу лиц.
Примеры:
1. Разговоры затихли, как только открылась дверь, ведущая в красный сектор, откуда появились представители местной власти.
2. Он был молод, честолюбив, хорошо владел оружием, к тому же являлся представителем высшей киевской знати.
Представительный орган (мн. ч. представительные органы) — выборный орган местного самоуправления, обладающий правом представлять интересы населения и принимать от его имени решения.
Представить законопроект — вынести на смотрение закон.
Предупредительная забастовка (мн. ч. предупредительные забастовки) — забастовка, которая предполагает краткосрочное прекращение работы и является выражением намерений перейти к более серьезным действиям, если требования работников не будут удовлетворены.
Президент (мн.ч. президенты) — либо действительный глава исполнительной власти, либо почетная должность, при которой существует пост фактического руководителя исполнительной власти.
Примеры:
1. Важно, что господин президент концерна «Армадапром» стал народным вождём.
Премьер-министр — глава правительства, кабинета министров.
Примеры:
1. И президент, и премьер министр находят время для того, чтобы регулярно разъяснять свои действия и свою политику.
Принцип разделения — политико-правовая теория, согласно которой государственная власть должна быть разделена между независимыми друг от друга (но при необходимости контролирующими друг друга) ветвями: законодательной, исполнительной и судебной.
Принять законопроект — начать действие закона.
Проводить выборы — выбирать представителей государственной власти.
Рабство — система общественных взаимоотношений, при которой допускается нахождение человека (раба) в собственности у другого человека.
Примеры:
1. Но сторонники отмены рабства, яростные аболюционисты, охваченные пуританским пылом, не желали замечать этих очевидных перемен.
2. Понадобилось сорок лет, чтобы из людей, вышедших из египетского рабства, естественным образом ушло поколение тех, чьи руки были запачканы пролитием крови.
Равные права — одинаковые возможности и права всех граждан одного государства.
Распускать парламент — прекращение деятельности парламента до истечения срока его полномочий и назначение новых выборов — одно из средств разрешения политического (правительственного) кризиса или назначения новых выборов на удобное время.
Революция (мн. ч. революции) — радикальное, коренное, глубокое, качественное изменение, скачок в развитии общества, природы или познания, сопряженное с открытым разрывом с предыдущим состоянием.
Примеры:
1. Молоденькая графиня с жадностью прислушивалась к этим разговорам и увлекалась идеями, воплотившимися впоследствии во французскую революцию.
2. Классовая борьба, по их мнению, неизбежно должна была привести к социалистической революции, результатом которой неизбежно становится диктатура пролетариата.
Режим (мн. ч. режимы) — государственный строй, образ правления.
Примеры:
1. Через семь десятилетий свержение тоталитарного режима вновь сопровождалось разрушением.
2. Прошло без малого 40 лет коммунистического режима, и ни одного чисто марксистского гения не появилось.
Результаты выборов — результаты процедуры избрания кого-либо путём открытого или тайного голосования.
Республика (мн. ч. республики) — форма государственного правления, при которой все органы государственной власти либо избираются на определенный срок.
Примеры:
1. Ещё в годы гражданской войны сложился военно-политический союз советских республик для борьбы с мировым империализмом.
2. Лозунгами дня были объявлены демократическая республика, конфискация помещичьих земель и 8-часовой рабочий день.
Сенат (мн. ч. сенаты) — один из высших органов государственной власти, часто верхняя палата законодательного собрания (парламента). В некоторых странах сенатом называют отделения в составе высших судебных инстанций.
Примеры:
1. Были построены здания для сената, судебных заседаний, кафедра для ораторов, новый рынок, наконец, царский дворец, место для игр, несколько храмов.
2. Цензоры, которым было поручено пополнять сенат новыми членами, могли выбрать и тех граждан, которые на войне отличились личной храбростью.
Сенатор (мн. ч. сенаторы) — член сената.
Примеры:
1. В знак отличия присваивалось трибунское или сенаторское звание, потомки римских сенаторов тоже были в почёте.
2. Он выглядит как банкир или сенатор штата.
Собрание (мн. ч. собрание) — совместное присутствие где-нибудь членов коллектива для обсуждения, решения каких-нибудь вопросов.
Примеры:
1. Владельцы обыкновенных акций в отличие от обладателей привилегированных акций обладают правом голоса на общем собранииакционеров.
2. Такое же грандиозное народное революционное собрание и шествие по улицам, как предыдущее.
Совещательный орган (мн. ч. совещательные органы) — орган, который помогает главе государства решать важные государственные вопросы.
Созывать сессию парламента — период, в течение которого парламент собирается для обсуждений законопроектов или просто текущих событий.
Социальные права — совокупность конституционных прав человека (или только граждан конкретного государства), дающих ему возможность претендовать на получение от государства (при определенных условиях) материальных благ.
Суверенитет, суверенное государство — верховная власть, верховенство, господство) — независимость государства во внешних и верховенство государственной власти во внутренних делах.
Примеры:
1. Соотношение народного, национального и государственного суверенитетов.
2. Это была откровенная попытка поставить нашу страну под внешнее управление, лишить её национального суверенитета.
Судебная власть — одна из ветвей государственной власти (наряду с законодательной и исполнительной).
Тоталитаризм — политический режим, стремящийся к полному (тотальному) контролю государства над всеми аспектами жизни общества и человека.
Примеры:
1. Вместе с тем есть общие черты, присущие всем формам тоталитаризмаи отражающие его суть.
2. Это не было благородным движением свободы и демократии против коммунистического тоталитаризма.
Тронная речь — обращение монарха к парламенту при открытии (а иногда и при закрытии) его сессий.
Уважение — почтительное отношение, основанное на признании чьих-нибудь достоинств.
Примеры:
1. Отчасти это была дань уважения профессионального сообщества к умершему коллеге и признание таланта его преемника.
2. Великий князь пользовался громадным уважением как простого народа, так и военных.
Уважение прав — уважение гражданских прав общества.
Угнетать — жестоко притеснять, эксплуатировать, не давать свободно жить.
Примеры:
1. Они грабили и угнетали народ.
2. Этот разговор начинал угнетать.
Уничтожать — прекратить существование кого-чего-нибудь, истребить.
Примеры:
1. Отовсюду стреляли, лимонцы беспощадно уничтожали друг друга.
2. Если ты совершаешь маневр, то только для того, чтобы с новой позиции атаковать и полностью уничтожать врага.
Уходить в отставку — уйти с государственного поста.
Человечество — люди.
Примеры:
1. Вам обоим доподлинно известно, что история человечества — удивительная вещь.
2. Как несложно догадаться, все эти качества ближе и понятнее лучшей, то есть женской половине человечества.
Член парламента — представитель города в парламенте

Комментариев нет:

Отправить комментарий